Ramon KELVINK Jr Funambule ou Danseur de corde Funambulist or Tightwire dancer 
Sa Devise : « Donner le meilleur de moi-même afin de ne jamais décevoir mon public ». His watchword: "To give best myself in order to never not disappoint my public". Sur son fil Le Funambule marche, fait des mouvements qui deviennent une sorte de Danse, suspendu dans le Ciel. | On his wire the Funambulist walks, made movements which become a kind of Dance, suspended in the Sky. | Ramon Kelvink Jr a appris le métier de Funambule avec son père Ramon KELVINK qui a appartenu à la célèbre troupe des ASTARY’S. La famille KELVINK est, depuis 1512, une famille d'artistes : saltimbanques, chanteurs, musiciens, acrobates, etc. Le grand père paternel de Ramon Jr. est hollandais, la grand-mère paternelle est allemande, les grands parents maternels sont argentins. Ramon Jr. est le dernier d'une dynastie de perchiste et l'un des seuls, à ce jour, à réaliser le numéro du "Mât oscillant", travaillant aussi bien à petite que grande hauteur (plus de 50 mètres) et l'un des rares au monde, si ce n'est le seul, à pratiquer cet art sans filet, sans trucage et sans attache. | Ramon Kelvink Jr learned the trade of Funambulist with his father Ramon KELVINK who belonged to the famous troop of the ASTARY'S. He received in heritage a SACRED ART which for nothing in the world, he would like to give up. 5 years old, he only goes on a wire and was sworn to make honor to his Father. Ramon Jr is, to date, one of only to carry out the number of the "Oscillating Mast" and works as well with small as with great height (more than 100 meters). |  | Il a reçu en héritage un ART SACRE auquel pour rien au monde, il ne voudrait renoncer. Agé de 5 ans, il marche seul sur un fil et s’est juré de faire honneur à son Père. Ramon Jr est, à ce jour, l’un des seuls à réaliser le numéro du « Mât Oscillant » et travaille aussi bien à petite que à grande hauteur (plus de 100 mètres). Il est Saltimbanque, Fils du Voyage et des Etoiles. Il marche pour vous entre le Ciel et la terre et espère ne plus entendre les enfants dire : « C’est quoi, Maman, un Funambule ? »…
Il s’est forgé une renommée internationale : Israël, Angleterre, New York, Hollande, Allemagne, Belgique, Suisse, Espagne, Portugal, Italie, France…
| He is "Saltimbanque", "Fils du Voyage et des Etoiles". He goes for you between the Sky and the ground and hopes more not to intend the children to say: "Mummy, what is a Funambulist? "… He forged an international fame: Israel, England, New York, Holland, Germany, Belgium, Switzerland, Spain, Portugal, Italy, France… | La Marche à Grande hauteur - Great height walk | Idéale pour inaugurer une place, un événement. De 15 à 20 m. de hauteur et de 80 à 200 m. de longueur, modulable selon le site. Temps de pause obligatoire entre chaque passage. | Ideal to inaugurate a place, an event. From 15 to 20 m. height and 80 to 200 m. length, flexible according to the site. Obligatory time of pause between each passage. | 
| La Marche sur Le Fil Horizontal - Walk on Horizpntal Wire
| A 5 mètres de haut sur 25m de long, entre deux plates-formes identiques, prend peu de place au sol et touche tous les publics. Ce numéro est riche en acrobaties diverses et est accompagné de son fil d’initiation à 20cm du sol pour les curieux qui aimeraient « tâter » le fil du pied. 2 à 3 passages de 15 à 20 minutes avec un temps de pause obligatoire entre chaque passage. | At 5 meters height on 25 meters length, between two identical platforms, takes little place on the ground and touches all the public ones. This number is rich in various acrobatics and is accompanied by its wire of initiation with 20cm of the ground for the curious ones which would like "to touch" the wire of the foot. 2 to 3 passages from 15 to 20 minutes with a time of obligatory pause between each passage. | 
| 
| 
|  | Acrobaties sur Fil - Acrobatics on wire 
| Vélo, chaise, monocycle, échasses, avec ou sans balancier sur un fil… | Bicycle, chair, monocycle, stilts, with or without pendulum on a wire… |  |  |  |  |  | 
| 
| La Moto Acrobatique - Acrobatic motorcycle | Même matériel que La Marche à Grande Hauteur. Temps de pause obligatoire entre chaque passage. | Even material that Walk with Great Height. Obligatory time of pause between each passage. | 
| 
|


|